Aktuelle Zeit: 20.04.2024, 04:16

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Forumsregeln


Die Forumsregeln lesen



Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 25 Beiträge ]  Gehe zu Seite 1, 2  Nächste
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Cinéma (10.01./13.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:22 
Offline
Mill overseer & Head of the Berlin Station
Benutzeravatar

Registriert: 30.08.2011, 09:28
Beiträge: 29880
Wohnort: Richard's Kingdom of Dreams
Zitat:
LE HOBBIT, LA DESOLATION DE SMAUG : Entretien exclusif avec Richard Armitage (Thorin)
Article Cinéma du Vendredi 10 Janvier 2014

Propos recueillis et traduits par Pascal Pinteau

Aviez-vous lu BILBO LE HOBBIT et LE SEIGNEUR DES ANNEAUX pendant votre enfance en Angleterre ? Etiez-vous déjà très familier de l’univers de Tolkien avant que ce projet ne débute ?

Oui, car j’avais étudié le livre à l’école primaire, quand j’avais sept ans. Je l’ai relu un peu plus tard, puis j’ai lu LE SEIGNEUR DES ANNEAUX, et suis devenu un grand fan de cette œuvre. Je me souviens très bien l’avoir lu pendant tout un été. Plus tard, j’ai joué au lycée dans une adaptation théâtrale du livre. Je devais avoir alors treize ans et j’incarnais un elfe ! (rires) Je suis allé aussi au cinéma voir la transposition du SEIGNEUR DES ANNEAUX en dessin animé ( réalisée par Ralph Bakshi en 1978, NDLR), qui ne racontait que certaines parties de l’histoire et qui n’a jamais été achevée. Bien plus tard, j’ai été ravi d’apprendre que Peter Jackson allait adapter Tolkien au cinéma, et j’ai beaucoup aimé sa trilogie. J’ai donc été particulièrement heureux d’être choisi pour jouer dans LE HOBBIT. C’est un privilège. Je devinais ce qu’il allait en faire, et je savais que je pourrais participer à ce projet en toute confiance.

Comment Fran Walsh, Philippa Boyens et Peter Jackson vous ont-ils parlé de l’évolution de Thorin et de la manière dont il est transformé par ses aventures dans ce second épisode ? Comment ses rapports avec Bilbon et les guerriers nains changent-ils pendant cette nouvelle étape de leur voyage ?

Je crois que ce qui est intéressant dans l’évolution de Thorin au cours de ce voyage, c’est qu’il s’isole de plus en plus des autres. Au début de cette quête, il rassemble un groupe de guerriers et s’impose en tant que leader. Mais les évènements auxquels il est confronté le poussent à agir seul, sans faire confiance aux autres nains. Ses rapports avec Bilbon s’en ressentent aussi, mais de manière positive, car il devient le seul compagnon de voyage en lequel il a encore foi. C’est un retournement de situation intéressant, car au début de l’aventure, il considérait Bilbon comme un fardeau inutile. Fran, Philippa et Peter ont tenu à développer beaucoup cette évolution de la relation entre Thorin et Bilbon, et à en décrire les moments les plus complexes et les plus surprenants, jusqu’au moment où la tension atteint un paroxysme. Il a été assez difficile de créer une tension dramatique tout au long des trois films, et particulièrement pour la conclusion du deuxième. Dans cet épisode, l’histoire se focalise essentiellement sur le plan qui vise à débusquer Smaug du palais d’Erebor, creusé dans la montagne. Dans le livre original, Tolkien n’a pas mis Thorin et Smaug en contact l’un avec l’autre, mais dans l’adaptation de Peter, les choses sont différentes, et cette confrontation a bien lieu. Thorin se retrouve face au monstre qui a volé le palais et le trésor de son peuple, et a détruit une grande partie de son pays.

Vous êtes-vous inspiré de vrais gens quand vous avez travaillé ce rôle pour rendre Thorin crédible et montrer différentes facettes de sa personnalité ?

Je n’avais pas une personne précise en tête. Mes références étaient plutôt sensorielles. L’un des personnages qui m’a intéressé pendant que je travaillais ce rôle était celui que joue Marlon Brando dans APOCALYPSE NOW, le colonel Kurtz. Dans le film, il est comme une ombre…J’ai trouvé que c’était une inspiration intéressante pour incarner la descente progressive de Thorin dans la folie, quand il se sent de plus en plus seul et isolé…et que la corruption du pouvoir le guette. Mais au-delà de cela, ma principale préoccupation a été de faire en sorte que les spectateurs éprouvent de l’empathie pour Thorin, qu’ils comprennent ses motivations et qu’ils sentent que ces thèmes sont toujours valides aujourd’hui. L’une des idées que j’avais vraiment envie d’explorer est celle de la corruption que crée la cupidité. Que se passe-t-il quand quelqu’un qui a toujours voulu être riche le devient subitement ? Comment est-ce que cela peut détruire l’âme d’une personne ? J’ai pensé que ces questions pouvaient trouver une résonance dans le public actuel.

Que trouvez-vous le plus attachant dans la personnalité de Thorin, même s’il est généralement assez dur avec ceux qui l’entourent ?


Je crois que Thorin a le mérite de rester toujours loyal, même quand tout se détériore dans son univers personnel. Quand il accorde sa confiance à quelqu’un, comme je le mentionnais au sujet de Bilbon, c’est pour toujours. A moins d’être trahi… Thorin respecte les gens loyaux, et il garde cette valeur au plus profond de lui, même quand il est poussé dans ses derniers retranchements et sombre dans des abîmes de doute et de souffrance. Et même quand il en arrive à renier sa parole et à ne plus agir honnêtement vis à vis de lui-même, il sait encore ce qui est juste ou pas, tout au fond de lui.

Vous aimez créer des personnages travaillés en profondeur, très détaillés. Quels détails spécifiques avez-vous suggéré à Peter Jackson pour ce deuxième épisode ?

Je crois que le thème de la quête nous a particulièrement intéressé. Nous avions envie de savoir pourquoi Thorin éprouvait un besoin aussi viscéral de se lancer dans cette aventure périlleuse. Nous voulions montrer pourquoi il était si important pour lui de reconquérir son royaume pour le rendre à son peuple. Il fallait que l’on sente que c’est ce qui le galvanise dans ce second film, afin de mener ce thème a son aboutissement dans le troisième volet, car vers la fin de l’histoire, il perd de vue sa motivation initiale. C’est la raison pour laquelle nous récapitulons au début du deuxième épisode les motifs pour lesquels Thorin agit : il veut effacer les échecs successifs de son grand-père et de son père quand ils ont régné, il veut libérer le palais d’Erebor, et reprendre le trésor des griffes de Smaug. On revient aussi à cette occasion sur les pouvoirs de la pierre précieuse Arkenstone, le fabuleux joyau qui faisait la fierté de la lignée familiale de Thorin, et qui pourra lui procurer la reconnaissance qu’il désire. La pierre n’est pas réellement magique en fait, il s’agit davantage d’un symbole de réussite et d’un talisman.

Votre combat avec Azog à la fin de l’épisode un était très spectaculaire. Y a-t-il une nouvelle confrontation entre vous dans LA DESOLATION DE SMAUG ? Et si tel est le cas, comment ces scènes ont-elles été répétées et tournées ?

Azog et Thorin ne s’affrontent plus avant la fin du troisième film, dont j’aurai probablement l’occasion de vous parler l’année prochaine ! Mais il continue à nous poursuivre pendant ce deuxième épisode, car Peter a préservé ce fil rouge dans sa narration de l’histoire. Il s’est servi de la description de la bataille de Moria dans les appendices du SEIGNEUR DES ANNEAUX et l’a ajouté au HOBBIT afin de faire avancer l’action de manière dynamique. Le simple fait que les nains soient constamment poursuivis ajoute du suspense à leur voyage. Et Azog a une vendetta personnelle à mener en suivant Thorin : il veut le tuer, exterminer toute la lignée de Durin. Au début de ce nouvel épisode, Azog offre même une récompense à qui lui ramènera la tête de Thorin. On garde donc toujours à l’esprit que le groupe formé par les nains et par Bilbon, n’est jamais totalement en sécurité, car cette force malfaisante suit leurs traces sans répit. Et ce n’est que pendant la bataille des cinq armées que Azog et Thorin seront à nouveau en mesure de se battre. Et à propos de l’autre partie de votre question, sur le tournage du combat du premier épisode, je dois dire que cela a été un processus intéressant, car Azog a été représenté de différentes manières au cours de la production du film. Au début, il devait être incarné par un acteur portant un maquillage et un costume avec une fausse musculature, mais finalement, il a été représenté complètement en images de synthèse. J’ai donc eu l’occasion de me battre avec plusieurs Azogs très différents : avec un « vrai » Azog physiquement présent à mes côtés, avec un Azog joué par un homme portant un costume complètement vert, et avec une balle de tennis plantée sur une tige de bois ! (rires) De ce fait, je me suis surtout représenté la plupart des scènes de combat avec Azog dans ma tête, car je n’ai réellement pu voir sa forme finale qu’au moment où j’ai vu le film pour la première fois. D’ailleurs dans l’épisode un, je ne le combats pas vraiment, car je suis vite mis hors d’état de l’attaquer par l’un des ouargs qui l’accompagnent… J’ai eu cependant l’opportunité de me retrouver physiquement face à lui un peu plus tard, car Weta a fabriqué une statue grandeur nature d’Azog qui a été exposée au Comic-con de San Diego. En me retrouvant à côté de cette statue, j’ai pu figer cette image dans ma tête et cela m’a aidé à jouer les scènes de la bataille des cinq armées, lors du tournage additionnel qui a eu lieu par la suite…

La suite de cet entretien paraîtra bientôt sur ESI !


http://www.effets-speciaux.info/article?id=932

_________________
Bild

Danke, liebe Boardengel, für Eure privaten Schnappschüsse. :kuss:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
Verfasst: 10.01.2014, 15:22 


Nach oben
  
 
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:38 
Offline
Uhtred's warrior maiden
Benutzeravatar

Registriert: 29.03.2012, 21:46
Beiträge: 18400
Merci beaucoup, ma chère Laudine ;) :kuss: ! Den Brando in Apokalypse Now hat er bisher aber noch nirgendwo erwähnt, wenn ich mich richtig erinnere :scratch:. Très intéressant!

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:42 
Offline
Mill overseer & Head of the Berlin Station
Benutzeravatar

Registriert: 30.08.2011, 09:28
Beiträge: 29880
Wohnort: Richard's Kingdom of Dreams
Das ist ein richtig tolles Interview - auch in Sachen Arkenstone etc. Aber der Marlon-Brando-Apocalypse-Now-Hinweis ist das Highlight. :daumen:

_________________
Bild

Danke, liebe Boardengel, für Eure privaten Schnappschüsse. :kuss:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:46 
Offline
Uhtred's warrior maiden
Benutzeravatar

Registriert: 29.03.2012, 21:46
Beiträge: 18400
Ich find's auch interessant, dass er sich dank der Azog-Replik der Comic Con in San Diego besser auf Azog in T. 2 einstellen konnte. Muss er doch öfter zu solchen Events? Damit Fantasiefiguren Wirklichkeit werden? ;)

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:52 
Offline
Mill overseer & Head of the Berlin Station
Benutzeravatar

Registriert: 30.08.2011, 09:28
Beiträge: 29880
Wohnort: Richard's Kingdom of Dreams
:mrgreen: Ob ihn das überzeugt? :scratch: ;)

_________________
Bild

Danke, liebe Boardengel, für Eure privaten Schnappschüsse. :kuss:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 15:57 
Offline
Uhtred's warrior maiden
Benutzeravatar

Registriert: 29.03.2012, 21:46
Beiträge: 18400
Wahrscheinlich nicht ;) . Da schreibt er vermutlich lieber weiter Tagebücher und macht Skizzen.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 16:13 
Offline
Little Miss Gisborne
Benutzeravatar

Registriert: 23.03.2013, 16:59
Beiträge: 12982
Wohnort: Sachsenländle
Ich hatte tatsächlich mal Französisch in der Schule... aber ich verstehe kein Wort von dem was da steht. :oops:

Danke trotzdem für's Posten, Laudine! :kuss:

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 16:20 
Offline
Mill overseer & Thorins Schneewittchen
Benutzeravatar

Registriert: 04.05.2006, 13:06
Beiträge: 21378
Ich hatte nur zwei Jahre Französisch. Ich verstehe leider auch kein Wort.

_________________
Bild


Bloody Internet.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 16:30 
Offline
Squirrel's finest hidden treasure
Benutzeravatar

Registriert: 02.01.2013, 23:15
Beiträge: 5498
Wohnort: Saarland
Ich spreche seit meinem 5. Lebensjahr Französisch, aber verstanden habe ich auch nix (gut, nach der Hirnhautentzündung konnte ich auch nur noch saarländisch ;) und musste erst alles wieder lernen).
Muss ich wohl nochmal den Chrome aufs iPad laden, dort wird auf Wunsch übersetzt.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 16:39 
Offline
Little Miss Gisborne
Benutzeravatar

Registriert: 23.03.2013, 16:59
Beiträge: 12982
Wohnort: Sachsenländle
Ich traue dem Google-Übersetzer nicht... vielleicht gibt es einen netten französischkundigen Board- :angel: der uns mit den wichtigsten Informationen versorgen kann. :please:

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 16:43 
Offline
Mill overseer & Thorins Schneewittchen
Benutzeravatar

Registriert: 04.05.2006, 13:06
Beiträge: 21378
Bei google Übersetzter komt nix sinnvolles heraus. Hab ich gerade versucht. Ich vermute, innerhalb der nächsten 24h gibt es vielleicht eine Übersetzung in Englische bei RAnet?

_________________
Bild


Bloody Internet.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 17:01 
Offline
Squirrel's finest hidden treasure
Benutzeravatar

Registriert: 02.01.2013, 23:15
Beiträge: 5498
Wohnort: Saarland
Ich bin gerade dabei. Ich brauche aber auch größtenteils das PONS-Wörterbuch, also gibt mir ein paar Stunden Zeit.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 18:19 
Offline
Uhtred's warrior maiden
Benutzeravatar

Registriert: 29.03.2012, 21:46
Beiträge: 18400
Ich hab's auf die Schnelle übersetzt und nicht redigiert - hier und da holpert es vermutlich und irgendwo in der Mitte war ich mir nicht sicher , aber vielleicht ist es ja besser als nix :nix:: Bitte um Nachsicht :shy: !

LE HOBBIT, LA DESOLATION DE SMAUG : Entretien exclusif avec Richard Armitage (Thorin)
Article Cinéma du Vendredi 10 Janvier 2014

Propos recueillis et traduits par Pascal Pinteau
Zusammengefasst und übersetzt von Pascal Pinteau

Aviez-vous lu BILBO LE HOBBIT et LE SEIGNEUR DES ANNEAUX pendant votre enfance en Angleterre ? Etiez-vous déjà très familier de l’univers de Tolkien avant que ce projet ne débute ?

Hatten Sie den Hobbit und den Herrn der Ringe gelesen während Ihrer Kindheit in England?Waren Sie mit dem Tolkien-Universum schon vertraut bevor das Projekt überhaupt begann?

Oui, car j’avais étudié le livre à l’école primaire, quand j’avais sept ans. Je l’ai relu un peu plus tard, puis j’ai lu LE SEIGNEUR DES ANNEAUX, et suis devenu un grand fan de cette œuvre. Je me souviens très bien l’avoir lu pendant tout un été. Plus tard, j’ai joué au lycée dans une adaptation théâtrale du livre. Je devais avoir alors treize ans et j’incarnais un elfe ! (rires) Je suis allé aussi au cinéma voir la transposition du SEIGNEUR DES ANNEAUX en dessin animé ( réalisée par Ralph Bakshi en 1978, NDLR), qui ne racontait que certaines parties de l’histoire et qui n’a jamais été achevée. Bien plus tard, j’ai été ravi d’apprendre que Peter Jackson allait adapter Tolkien au cinéma, et j’ai beaucoup aimé sa trilogie. J’ai donc été particulièrement heureux d’être choisi pour jouer dans LE HOBBIT. C’est un privilège. Je devinais ce qu’il allait en faire, et je savais que je pourrais participer à ce projet en toute confiance.

Ja, weil ich das Buch schon in der Grunschule durchgenommen habe, als ich 7 Jahre alt war. Ich habe es wenig später wieder gelesen, dann den Herrn der Ringe, und ich wurde ein großer Fan des Werkes. Ich erinnere mich gut, es während eines einzigen Sommers gelesen zu haben. Später habe ich in der Schule in einer Bühnenadapataion mitgespielt. Ich muss 13 Jahre alt gewesen sein und ich spielte einen Elben (lacht)! Ich bin auch ins Kino gegangen um die Herr-Der-Ringe –Adaptation als Comic zu sehen (realisiert von Ralph Bakshi 1978, NDLR), die nur bestimmte Partien der Geschichte erzählte und die nie vollendet wurde. Einige Zeit später freute ich mich zu hören, dass Peter Jackson Tolkien fürs Kino adaptieren würde und ich liebte seine Trilogie. Ich war dann auch besonders glücklich, dass man mich auswählte im Hobbit mitzuspielen. Das ist ein Privileg. Ich ahnte, was er daraus machen würde und ich wusste, dass ich voller Vertrauen bei diesem Projekt würde mitwirken können.

Comment Fran Walsh, Philippa Boyens et Peter Jackson vous ont-ils parlé de l’évolution de Thorin et de la manière dont il est transformé par ses aventures dans ce second épisode ? Comment ses rapports avec Bilbon et les guerriers nains changent-ils pendant cette nouvelle étape de leur voyage ?

Wie haben FW, PB und PJ mit Ihnen über die Entwicklung Thorins gesprochen und über die Art und Weise, wie er sich geändert hat während der Abenteuer dieser 2. Episode? Wie ändern sich seine Beziehungen zu Bilbo und den Zwergenkriegern während dieser neuen Etappe ihrer Reise?

Je crois que ce qui est intéressant dans l’évolution de Thorin au cours de ce voyage, c’est qu’il s’isole de plus en plus des autres. Au début de cette quête, il rassemble un groupe de guerriers et s’impose en tant que leader. Mais les évènements auxquels il est confronté le poussent à agir seul, sans faire confiance aux autres nains. Ses rapports avec Bilbon s’en ressentent aussi, mais de manière positive, car il devient le seul compagnon de voyage en lequel il a encore foi. C’est un retournement de situation intéressant, car au début de l’aventure, il considérait Bilbon comme un fardeau inutile. Fran, Philippa et Peter ont tenu à développer beaucoup cette évolution de la relation entre Thorin et Bilbon, et à en décrire les moments les plus complexes et les plus surprenants, jusqu’au moment où la tension atteint un paroxysme. Il a été assez difficile de créer une tension dramatique tout au long des trois films, et particulièrement pour la conclusion du deuxième. Dans cet épisode, l’histoire se focalise essentiellement sur le plan qui vise à débusquer Smaug du palais d’Erebor, creusé dans la montagne. Dans le livre original, Tolkien n’a pas mis Thorin et Smaug en contact l’un avec l’autre, mais dans l’adaptation de Peter, les choses sont différentes, et cette confrontation a bien lieu. Thorin se retrouve face au monstre qui a volé le palais et le trésor de son peuple, et a détruit une grande partie de son pays.

Ich glaube, interessant an Thorins Entwicklung im Laufe dieser Reise ist, dass er sich immer mehr von den anderen isoliert. Am Anfang dieser Suche stellt er eine Gruppe von Kriegern zusammen und profiliert sich als deren Führer. Aber die Ereignisse, mit denen er konfrontiert wird, drängen ihn dazu, allein zu handeln, ohne die anderen Zwerge ins Vertrauen zu ziehen. Das macht sich auch in der Beziehung zu Bilbo bemerkbar, aber eher positiv, da er der einzige Freund auf dieser Reise wird, dem er noch traut. Das ist eine interessante Wendung, weil er Bilbo zu Anfang der Reise als eine unnötige Last empfand. Fran, Philippa und Peter wollten diese Entwicklung unbedingt zwischen Thorin und Bilbo, sie wollten auch die komplexesten und erstaunlichsten Momente beschreiben bis die Spannung einen Höhepunkt erreicht. Es war ziemlich schwierig, eine dramatische Spannung zu erzeugen, die sich über 3 Filme aufrecht erhalten lässt, das gilt besonders für den Schluss des zweiten. In dieser Episode konzentriert sich die Geschichte im Grunde nur auf den Plan mit dem Ziel, Smaug aus dem Palast von Erebor aufzuscheuchen, der in den Berg eingegraben ist. Im Original/Buch hat Tolkien Thorin und Smaug nicht direkt gegenübergestellt, aber in Peters Adapatation sind die Dinge anders, und diese Konfrontation macht Sinn. Thorin sieht sich dem Monster gegenüber, das den Palast und den Schatz seines Volkes gestohlen und einen Großteil seines Landes zerstört hat.
Vous êtes-vous inspiré de vrais gens quand vous avez travaillé ce rôle pour rendre Thorin crédible et montrer différentes facettes de sa personnalité ?

Haben Sie sich von lebenden Personen inspirieren lassen währen der Arbeit und um Thorin glaubwürdig zu gestalten sowie verschiedene Facetten seiner Persönlichkeit zu zeigen?


Je n’avais pas une personne précise en tête. Mes références étaient plutôt sensorielles. L’un des personnages qui m’a intéressé pendant que je travaillais ce rôle était celui que joue Marlon Brando dans APOCALYPSE NOW, le colonel Kurtz. Dans le film, il est comme une ombre…J’ai trouvé que c’était une inspiration intéressante pour incarner la descente progressive de Thorin dans la folie, quand il se sent de plus en plus seul et isolé…et que la corruption du pouvoir le guette. Mais au-delà de cela, ma principale préoccupation a été de faire en sorte que les spectateurs éprouvent de l’empathie pour Thorin, qu’ils comprennent ses motivations et qu’ils sentent que ces thèmes sont toujours valides aujourd’hui. L’une des idées que j’avais vraiment envie d’explorer est celle de la corruption que crée la cupidité. Que se passe-t-il quand quelqu’un qui a toujours voulu être riche le devient subitement ? Comment est-ce que cela peut détruire l’âme d’une personne ? J’ai pensé que ces questions pouvaient trouver une résonance dans le public actuel.

Ich hatte keine präzise Person/Rolle im Kopf. Meine Assoziationen waren eher sensorischer Natur. Eine der Rollen, die mich interessiert hat während der Ausarbeitung der Rolle ist die, die Marlon Brando in Apocalypse Now spielt, der Colonel Kurtz. In dem Film ist er wie ein Schatten … Ich fand, das war eine interessante Inspiration um den schleichenden Übergang Thorins in den Wahnsinn zu verkörpern, als er sich immer einsamer und isolierter fühlt… und wenn die Machtgier ihn korrumpiert / erfasst. Aber abgesehen davon war mein größtes Anliegen, dass die Zuschauer Empathie für Thorin empfinden, dass sie seine Motivation verstehen und sie spüren, dass diese Themen auch heute noch gelten. Eine der Ideen, die ich wirklich mit Lust erforscht habe, war das Verderben als Ursache für Habgier. (???) Was passiert wenn jemand immer reich sein wollte und er wird es plötzlich? Wie kann das das Ziel einer Person zerstören? Ich dachte immer daran, dass diese Fragen auch in der heutigen Öffentlichkeit auf eine Resonanz stoßen würden.

Que trouvez-vous le plus attachant dans la personnalité de Thorin, même s’il est généralement assez dur avec ceux qui l’entourent ?

Was ist am fesselndsten an Thorins Persönlichkeit, selbst wenn er mit seiner Umgebung ziemlich harsch umgeht?

Je crois que Thorin a le mérite de rester toujours loyal, même quand tout se détériore dans son univers personnel. Quand il accorde sa confiance à quelqu’un, comme je le mentionnais au sujet de Bilbon, c’est pour toujours. A moins d’être trahi… Thorin respecte les gens loyaux, et il garde cette valeur au plus profond de lui, même quand il est poussé dans ses derniers retranchements et sombre dans des abîmes de doute et de souffrance. Et même quand il en arrive à renier sa parole et à ne plus agir honnêtement vis à vis de lui-même, il sait encore ce qui est juste ou pas, tout au fond de lui.

Ich glaube, dass es Thorins Verdienst ist, immer loyal zu bleiben, selbst wenn sich alles verschlechtert in seiner persönlichen Umgebung. Wenn er jemandem sein Vertrauen schenkt, so wie ich es in Bilbos Fall erwähnt habe, dann ist das für immer. Es sei denn, er wird verraten … Thorin respektiert loyale Personen und er bewahrt diesen Wert im tiefsten Innern, selbst als er in die Enge getrieben wird und im Abgrund von Zweifel und Leiden versinkt. Und selbst als er seine eigenen Worte verleugnet und nicht mehr ehrlich sich selbst gegenüber handelt, weiß er noch, waas gerecht ist und was nicht, tief im Innersten.

Vous aimez créer des personnages travaillés en profondeur, très détaillés. Quels détails spécifiques avez-vous suggéré à Peter Jackson pour ce deuxième épisode ?

Sie lieben es, die Rollen in ihrer Tiefe auszuarbeiten, sehr detailliert. Welche besonderen Details haben Sie PJ nahegelegt für diese 2. Episode?


Je crois que le thème de la quête nous a particulièrement intéressé. Nous avions envie de savoir pourquoi Thorin éprouvait un besoin aussi viscéral de se lancer dans cette aventure périlleuse. Nous voulions montrer pourquoi il était si important pour lui de reconquérir son royaume pour le rendre à son peuple. Il fallait que l’on sente que c’est ce qui le galvanise dans ce second film, afin de mener ce thème a son aboutissement dans le troisième volet, car vers la fin de l’histoire, il perd de vue sa motivation initiale. C’est la raison pour laquelle nous récapitulons au début du deuxième épisode les motifs pour lesquels Thorin agit : il veut effacer les échecs successifs de son grand-père et de son père quand ils ont régné, il veut libérer le palais d’Erebor, et reprendre le trésor des griffes de Smaug. On revient aussi à cette occasion sur les pouvoirs de la pierre précieuse Arkenstone, le fabuleux joyau qui faisait la fierté de la lignée familiale de Thorin, et qui pourra lui procurer la reconnaissance qu’il désire. La pierre n’est pas réellement magique en fait, il s’agit davantage d’un symbole de réussite et d’un talisman.
Ich glaube, dass das Thema der Suche uns besonders interessiert hat. Wir wollten gerne wissen, warum Thorin ein solch starkes Bedürfnis empfand, sich in dieses halsbrecherische Abenteuer zu werfen. Wir wollten zeigen, warum es ihm so wichtig war, sein Königreich wieder zu gewinnen und es seinem Volks wiederzugeben. Es war wichtig, dass man spürt, dass es das ist, was ihn begeistert/antreibt in diesem 2. Film, damit er dieses Thema im 3. Teil zum Erfolg führen kann, denn zum Ende der Geschichte verliert er die Sicht auf seine ursprüngliche Motivation.
Das ist der Grund, warum wir zu Anfang des 2. Teils noch einmal die Motive zeigen, aus denen THorin handelt: er will die andauernden Fehlschläge und Niederlagen seines Vaters und seines Großvaters rächen während deren Regierungszeit, er will den Palast von Erebor befreien und den Schatz von Smaug wieder erlangen. Man erinnert sich zu dieser Gelegenheit auch an die Mächte des wertvollen Arkenstone, das fabelhafte Juwel, das den Stolz der Familie Thorins ausmachte, und der ihm dazu verhelfen kann, das zu erkennen, was er begehrt. Der Stein ist nicht wirklich magisch / mit einem Zauber belegt, es handelt sich mehr um ein Erfolgssymbol oder einen Talisman.


Votre combat avec Azog à la fin de l’épisode un était très spectaculaire. Y a-t-il une nouvelle confrontation entre vous dans LA DESOLATION DE SMAUG ? Et si tel est le cas, comment ces scènes ont-elles été répétées et tournées ?

Ihr Kampf mit Azog am Ende des 1. Teils war sehr spektakulär. Gibt es eine neue Konfrontation zwischen ihnen in DoS? Und wenn ja, wie werden diese Szenen wiederholt und gedreht(?)?


Azog et Thorin ne s’affrontent plus avant la fin du troisième film, dont j’aurai probablement l’occasion de vous parler l’année prochaine ! Mais il continue à nous poursuivre pendant ce deuxième épisode, car Peter a préservé ce fil rouge dans sa narration de l’histoire. Il s’est servi de la description de la bataille de Moria dans les appendices du SEIGNEUR DES ANNEAUX et l’a ajouté au HOBBIT afin de faire avancer l’action de manière dynamique.
Azog und Thorin stehen sich nicht mehr gegenüber vor dem Ende des 3. Teils, worüber ich wahrscheinlich nächstes Jahr mit Ihnen werde sprechen können. Aber er verfolgt uns weiter in dieser 2. Episode, weil Peter diesen roten Faden in seiner Erzählvariante der Geschichte beibehalten hat. Er hat sich der Beschreibung der Schlacht von Moria in den Appendices des Herrn der Ringe bedient und diese dem Hobbit angefügt, damit die Handlung dynamischer vorangeht.

Le simple fait que les nains soient constamment poursuivis ajoute du suspense à leur voyage. Et Azog a une vendetta personnelle à mener en suivant Thorin : il veut le tuer, exterminer toute la lignée de Durin. Au début de ce nouvel épisode, Azog offre même une récompense à qui lui ramènera la tête de Thorin. On garde donc toujours à l’esprit que le groupe formé par les nains et par Bilbon, n’est jamais totalement en sécurité, car cette force malfaisante suit leurs traces sans répit. Et ce n’est que pendant la bataille des cinq armées que Azog et Thorin seront à nouveau en mesure de se battre.

Die einfache Tatsache, dass die Zwerge kontinuierlich verfolgt werden, bringt eine zusätzliche Bedrohung für ihre Reise. Und Azog hat eine persönliche Rache zu vollziehen, wenn er Thorin verfolgt: er will ihn töten, die ganze Linie des Hauses Durin auslöschen. Zu Beginn dieser neuen Episode bietet Azog sogar demjenigen eine Belohnung, der ihm Thorins Kopf bringt. Man behält aber trotzdem immer den Geist der Gruppe um Bilbo und die Zwerge im Auge, die nie in totaler Sicherheit sein kann, weil diese bösartige Kraft ihren Spuren rastlos folgt. Und erst in der Schlacht der 5 Armeen werden Azog und Thorin erneut gegeneinander kämpfen.

Et à propos de l’autre partie de votre question, sur le tournage du combat du premier épisode, je dois dire que cela a été un processus intéressant, car Azog a été représenté de différentes manières au cours de la production du film. Au début, il devait être incarné par un acteur portant un maquillage et un costume avec une fausse musculature, mais finalement, il a été représenté complètement en images de synthèse. J’ai donc eu l’occasion de me battre avec plusieurs Azogs très différents : avec un « vrai » Azog physiquement présent à mes côtés, avec un Azog joué par un homme portant un costume complètement vert, et avec une balle de tennis plantée sur une tige de bois ! (rires)

Was den anderen Teil Ihrer Frage angeht zu den Dreharbeiten der Schlacht im ersten Teil, muss ich sagen, dass das ein interessanter Prozess war, weil Azog unterschiedlich dargestellt wurde im Laufe der Produktion. Anfangs musste er von einem Schauspieler dargestellt werden, der ein Make-Up und ein Kostüm mit falscher Muskulatur trug, aber schließlich wurde er nur noch computeranimiert dargestellt. Ich hatte also die Gelegenheit, gegen ganz verschiedene Azogs zu kämpfen: mit einem „wahren“ Azog, der physisch präsent war und mir gegenüber, mit einem Azog, der von einem Mann in einem komplett grünen Anzug gespielt wurde, une mit einem Tennisball auf einer Holzstange! (lacht)

De ce fait, je me suis surtout représenté la plupart des scènes de combat avec Azog dans ma tête, car je n’ai réellement pu voir sa forme finale qu’au moment où j’ai vu le film pour la première fois. D’ailleurs dans l’épisode un, je ne le combats pas vraiment, car je suis vite mis hors d’état de l’attaquer par l’un des ouargs qui l’accompagnent… J’ai eu cependant l’opportunité de me retrouver physiquement face à lui un peu plus tard, car Weta a fabriqué une statue grandeur nature d’Azog qui a été exposée au Comic-con de San Diego. En me retrouvant à côté de cette statue, j’ai pu figer cette image dans ma tête et cela m’a aidé à jouer les scènes de la bataille des cinq armées, lors du tournage additionnel qui a eu lieu par la suite…

Aus diesem Grund habe ich mir den größten Teil der Kampfszenen mit Azog in meinem Kopf vorgestellt, weil ich seine fertige, reelle Gestalt erst sehen konnte, als ich den Film zum ersten Mal sah. Übrigens kämpfe ich in der ersten Episode nicht wirklich gegen ihn, weil ich von einem der Wargs, die ihn begleiteten, schnell außer Gefecht gesetzt wurde… Einige Zeit nach den Dreharbeiten stand ich ihm dann aber trotzdem physisch gegenüber, weil Weta eine lebensgroße Azog-Statue fabriziert hat, die auf der Comic-con in San Diego ausgestellt wurde. Als ich neben dieser Statue stand, konnte ich dem Bild in meinem Kopf eine Figur /Statur geben und das hat mir geholfen, die Szenen der Schlacht der 5 Armeen zu spielen, zur Zeit, als die Dreharbeiten für die Folgeteile stattfanden.

La suite de cet entretien paraîtra bientôt sur ESI !

Die Fortsetzung dieses Gesprächts wird bald auf ESI erscheinen!
http://www.effets-speciaux.info/article?id=932

_________________
Bild


Zuletzt geändert von Arianna am 10.01.2014, 18:51, insgesamt 9-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 18:23 
Offline
Mill overseer & Head of the Berlin Station
Benutzeravatar

Registriert: 30.08.2011, 09:28
Beiträge: 29880
Wohnort: Richard's Kingdom of Dreams
Danke, Arianna! :blum: Ich muss gestehen, dass ich darauf gesetzt habe, dass die Übersetzung bei RAnet oder RAcentral auftauchen wird, weil ich heute noch so einiges aufarbeiten muss, um beruhigt ins Wochenende zu starten.

_________________
Bild

Danke, liebe Boardengel, für Eure privaten Schnappschüsse. :kuss:


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags: Re: Cinéma (10.01.2014 )
BeitragVerfasst: 10.01.2014, 21:26 
Offline
Squirrel's finest hidden treasure
Benutzeravatar

Registriert: 02.01.2013, 23:15
Beiträge: 5498
Wohnort: Saarland
Danke Arianna :kuss: , so habe ich es auch übersetzt, nur am Schluss habe ich die letzte Stunde gearbeitet, weil ich die Sätze irgendwie nicht richtig hinbekam.

_________________
Bild


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 25 Beiträge ]  Gehe zu Seite 1, 2  Nächste

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

0 Mitglieder


Ähnliche Beiträge

Cinema (Dezember 2013)
Forum: Teil 2 (2013)
Autor: Nimue
Antworten: 6
Cinema Blend (18.08.2017)
Forum: Artikel und Interviews 2017
Autor: Arianna
Antworten: 3
Cinema Siren (12.12.2013)
Forum: Video-Interviews 2013
Autor: Maike
Antworten: 0
cinema.fanpage.it (21.11.2013)
Forum: Artikel und Interviews 2013
Autor: Laudine
Antworten: 1
Cinema (D) (30.08.2011)
Forum: Artikel und Interviews 2011
Autor: doris-anglophil
Antworten: 12

Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.

Suche nach:
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group



Bei iphpbb3.com bekommen Sie ein kostenloses Forum mit vielen tollen Extras
Forum kostenlos einrichten - Hot Topics - Tags
Beliebteste Themen: Audi, TV, Bild, Erde, NES

Impressum | Datenschutz